Soundtrack
This page is for the official music of Yami no Matsuei. For Ghost Doll's music, go to Anna's iPod here.
"Ju Oh Cho"
"Asato Tsuzuki"
"Eyes of Sharp Lightning"
"Mortal Combat"
"Crimson Labyrinth"
"Bloodstained Gem"
"Encroaching Terror"
"Hisoka the Memory of the Cursed Moonlit Night"
"Family of Darkness"
"Bewitching Captive"
"Hunter Named Death, The"
"Meeting of Fate, A"
"Amethyst Remembrance"
"Eyecatch"
"Nether World of Cherry Blossoms Silhouette, The"
"Pursuit of Sorrow"
"Devil's Trill, The"
"Castle of Candles"
"From the Gravah Garden"
"A Locked Heart"
"Confrontation"
"Blade of Demon Flame"
"A Face of Glass"
"Talisman"
"Deeply Rooted Delusion Insanity Driven Ambition"
"Scene of Carnage in Kyoto, A"
"Eden" (TV size)
"Love Me" (TV size)
Lyrics
Japanese Nureta hitomi no oku aoi tsuki wa Shizuka ni kobore ochite yuku Azayaka na sekai wa oto mo naku Shizuka ni yami ni kiete yuku Byou yomi no naka kake meguru yami no naka o Soshite arata naru toki o mukae ima ... Kizutsuita kuroi tsubasa tsuki no akari ni Terasarete utsukushiku maiagare Shinkou no kuchidzuke ga ima kokoro no oku ni nagare komu soshite yume no naka e ... Chinmoku no sora kiete yuku senritsu no MERODII ni ima inori o komete Tozasareta yume no tsuzuki sagashi mo tomete Itsumademo aruki tsuzukeru Kizutsuita kuroi tsubasa tsuki no akari ni Terasarete utsukushiku maiagare Shinkou no kuchi zukega ima kokoro no oku ni Nagare komu soshite yume no naka e ... |
English In the depths of eyes filled with tears A pale moon quietly spills over and falls A brilliant world makes no sound As it quietly disappears into the darkness I run about in the dark hearing a countdown And this moment now summons a new era... Splendidly, wounded black wings soar high The moonlight shining on them A scarlet kiss flows deep into my heart And then continues towards my dream... Under the silent sky, the melody of a shiver fades I'm now sending my prayer with it I long to see the continuation of my caged dream I'll keep walking forever, looking for it Splendidly, wounded black wings soar high The moonlight shining on them A scarlet kiss flows deep into my heart And then continues towards my dream... |
Japanese Arumikan no marui yen o mashikaku ni orinagara Kimi o matsu machi kado sa Nakami no ekitai wa mou nurukute nomenai kedo Shikatanaku motsu ore sa... Mukashi kiita kanashiki machi no merodei o omoidashite Hisashiburi ni narashitara hitotsu no nazo ga toketa no sa Hokouyou no shingou ga aoi ni kawari jinrui ga Ugoki hajimeta keredo Itsumo no you ni ore dake kono mama sa ni, san bo ugoku kedo Yami no naka de ore o utsusu garasukeesu ni kazarareta Ningyou ga sakki kara kowai kao de ore o miteru Kamikappu o sankaku ni otte nomihoshita koohii to Kimi o matsu machi kado de Jimen o ketobashite narihibiku kono oto ga Baraado sa wakaru kai Yoru no machi de hitorikiri demo owari wa mada saki dakara Kanashiku nanka wa nai no sa tada sukoshi tsukaretekitaze Ore no fuku kuchibue wa wari to akarui uta de Zen sekai no hitotachi ni sasagerareta noizu Dare hitori shiru hazu no nai kono merodei ga Omae ni wa kikoeru ka? sayonara da, Love me |
English Bending the circle of the aluminum can square I'm waiting for you at the street corner Although the liquid inside is too warm to drink I'm obliged to hold it Remembering the melody of sorrowful city Found a piece of puzzles When the signal turned blue and people start to move I take only a few steps and stand still as usual A puppet in the glass case Which reflects me in the darkness Keeps staring at me with his scared face A paper cup of coffee that I drank up And the sound of people kicking the ground Make a ballad song You know what I mean? I'm alone in the night But I don't feel sad 'Cos the ending's still far away I'm just a little tired The whistle I give is the bright noise That dedicated to the people around the world Can you hear this melody that no one knows? Goodbye, Love me |
I held a Jewel in my fingers And went to sleep The day was warm, Ah winds, winds were prosy I said, I said "Twill keep" *repeat I woke-and chid my fingers, The Gem was gone in my hands And now, An Amethyst remembrance Is all I own **Go from me! Yet I feel that I shall stand Henceforward in thy shadow, God From Me! **repeat |
My All
Japanese Ima koso tsubasa habatakase Dare ni mo makenai chikara de Okubyou na ima keseru hodo Dakishimetai Hold Love Kizukeba anata o matte ita Kizuku no ga kowakute Hontou wa issho ni itai no ni CHANSU wa nando mo atta no ni Issho ni iru dake de ii nante Ano basho ni yukeba kitto aeru Kooritsuku namida mo afuredasu omoi Sou shirazuni kimi no na o yobu boku wa Itoshii kimi ni ima aitakute Dore hodo toki ga nagarereba Kogoeta karada mezameru no Nigemichi bakari sagashite mo Te wa todokanai TRUE LOVE Ano basho ni yukeba kitto aeru Kooritsuku namida mo afuredasu omoi Sou shirazuni kimi no na o yobu boku wa Itoshii kimi ni ima aitakute Dore hodo toki ga nagarereba Kogoeta karada mezameru no Nigemichi bakari sagashite mo Te wa todokanai TRUE LOVE Ima koso tsubasa habatakase Dare ni mo makenai chikara de Okubyou na ima keseru hodo Dakishimetai Hold Love |
English Now I'll flap these wings This strength won't lose to anyone Now I can erase this cowardice I want to hold you tight, Hold Love I've realized, you've been waiting Afraid of getting hurt I really just want us to be together Many times before we've had the chance to meet Simply being together is fine with me If we go to that place, we'll surely meet Frozen tears and overflowing emotions So I don't know, calling out your name My dear, right now I want to see you How much longer time will flow As your frozen body awakens Searching for the path out Hands not reaching, True Love If we go to that place, we'll surely meet Frozen tears and overflowing emotions So I don't know, calling out your name My dear, right now I want to see you How much longer time will flow As your frozen body awakens Searching for the path out Hands not reaching, True Love Now I'll flap these wings This strength won't lose to anyone Now I can erase this cowardice I want to hold you tight, Hold Love |